Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
03.10.2012 в 11:01
Пишет  кракозябрик:

26.09.2012 в 12:49
Пишет  Ай эм:

18+
Здравствуйте, дорогие друзья. Сегодня в нашей образовательной передаче "Господь Бог, больной извращенец" мы познакомимся с моллюском geoduck или, как его называют у нас, гуидаком
Это дикое, симпатичное животное обитает в почве и считается самым большим, долгоживущим и неприличным роющим моллюском. И так как он мерзкий и отвратительный, его готовят в китайской кухне.


под катом еще парочка

Наверное, создателю захотелось похулиганить. Некоторые на заборах рисуют, а он, вот, на матушке природе.
Представляется следующий диалог:
- Скажите, а как вы пришли к богу?
- Ну, однажды я увидел гуидака.
- Так, так.
- И понял, что он чрезвычайно похож на пенис.
- Ага.
- И я пришел к выводу, что таких совпадений не существует.
- Как я вас понимаю!
Живет, кстати, около стопятидесяти лет. Член-долгожитель.

URL записи

URL записи

@темы: любите природу, мать вашу, цитатко, картинко

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Посмотрел "Евангелие от Матфея" Паоло Пазолини, ещё один образец "религиозного" кино.
Во-первых, название вполне корректно - это аккуратное воспроизведение Евангелия от Матфея; тут нет ни одной реплики, которая не являлась бы прямой библейской цитатой, ни одной новой сцены. Это даже не экранизация, а видео-иллюстрация. Безусловно, это даёт фильму Пазолини преимущество перед любой интерпретацией, поскольку им всегда можно предъявить претензии, с той или иной точки зрения (ведь ни одно понимание не может быть общепринятым), однако в этом, как мне кажется, заключается и серьёзная проблема. Дело в том, что евангелие - как жанр - совершенно некинематографично. Это запись отдельных эпизодов, не очень связанных между собой, где сюжет появляется лишь в финале, в связи со Страстной Седмицей; авторы заботились (независимо от нашей оценки результатов) о достоверности текстов, записывая то, что передали им очевидцы, то есть то, что кто-то сумел запомнить, поэтому почти все реплики афристичны и изначально явно произносились в ходе более пространных бесед или в контексте ситуаций, детали которых до нас не дошли, поскольку были забыты или казались евангелистам неважными. Всё это прекрасно на бумаге, но воспроизведенное без изменений в кино смотрится странно. Кинематографистам приходится домысливать, или возникают сцены, как в "Евангелии от Матфея", где Иисус, проходя мимо, без предисловий зовёт Андрея и Петра (имена которых, очевидно, узнал сверхъестественным образом) с собой, а они так же без вопросов за ним идут. Или ещё более неоднозначный эпизод с "кто Матерь Моя? и кто братья Мои?", даже в евангельском тексте требующий домысливания и толкования, а уж в кино - когда в лице Иисуса видна явная неприязнь, а в лице престарелой Марии, разумеется, боль, - смотрится и вовсе неприятно. Чтоб не разбивать логии Иисуса на множество отдельных бесед и проповедей, как в оригинале, Пазолини снял говорящего Христа подчёркнуто вне контекста и дал их монологом.
Впрочем, на реализм фильм не претендует, и это ясно из его художественного решения. Перед нами действительно иллюстрация и отчасти - мистерия. Фильм снят почти целиком на крупных планах, причём почти всегда это лицо в фас, расположенное по оси симметрии. В кадре почти нет движения (исключая движение народных масс, передающее суету мiра), даже там, где действие наличествует, его ощущение по возможности создаётся монтажом. Фильм кажется портретной галереей, в лицах человеческих запечатлевшей скорее евангельский дух, чем события. Костюмы подчёркнуто нереалистичны, они передают ощущение древней Иудеи, но совершенно не воспроизводят её, равно как декорации - похожий на муравейник, будто растущий из скалы итальянский городок и готический собор в роли Храма. И даже то. что фильм чёрно-белый, кажется не знаком времени, а стилистическим приёмом, благодаря которому закутанная в чёрную хламиду фигура Иисуса на фоне выжженной солнцем пустыни кажется гравюрой.
"Евангелие от Матфея" - несомненно, хороший фильм. Очень интересный. Однако он, на мой взгляд, ценнее с эстетической, чисто формальной точки зрения, чем с точки зрения религиозной и миссионерской.

@темы: важнейшим из искусств..., режиссер — бог, но актеры, увы, атеисты, опиум для народа

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Я вспомнил, что ко мне как-то по случаю попал третий том полного собрания сочинений Николая Гумилёва. Содержит он стихотворения и поэмы 1914-1918 гг., периода, на мой личный вкус, неоднозначного в его творчестве. Мне ближе его экзотические, а отчасти и декадентские стихи, мой любимый сборник - "Шатер". В эти годы, с одной стороны, ещё чувствуются ароматы Африки, а чуть позже появляются новые, зрелые (или вернее - усталые?) интонации, но между этим также и пафос его военной лирики, и то чрезмерная тяжеловесность, то неудачная упрощённость в стилистических экспериментах.
Разумеется, многое из включённого в этот сборник, я уже читал и хорошо знаю и говорить о таких произведениях не буду, как бы примечательны они ни были, ведь иначе придётся стать слишком многословным. За единственным исключением...
"Мик" дан тут в нескольких редакциях, отличия между которыми значительны и достаточно интересны (хотя финальная, печатная, всё же лучше прочих, следует отдать должное вкусу Гумилёва). А вот у критиков, по всей видимости, вкус отсутствует совершенно - и в данном случае я не считаю нужными извиняться за категоричность. Насмешливо-снисходительные отзывы на эту поэму не оправдывает и то. что в 1918 году действительно могло быть не до африканских красот; а советским критикам тридцатых, очевидно, просто делали в редакции обязательную лоботомию, что с них взять: "великодержавный шовинизм и местный национализм имеют общие положения <...> поэт Гумилёв, как известно, восхвалял имперскую романтику, отражал влияние мистицизма и церковщины. В своей африканской поэме "Мик" Гумилёв выявил отчетливую идеологию великодержавника-империалиста"...
Военные стихи Гумилёва я не люблю. Они, несомненно, искренни, и оттого плохи, поскольку пафосны без меры, как это бывает только с искренними стихами о войне, написанными солдатами. Ценя личность Гумилёва, который не мог не быть именно таким восторженным и наивно-искренним воином, я не всегда могу ценить и порождённые ею стихи. Разве что "Солнце духа" можно терпеть... Впрочем, неожиданным контрастом к этим стихам начала войны оказывается "И год второй к концу склоняется...", написанное в 1916 году; не берусь судить, сказалось ли тут более глубокое понимание войны или простая усталость от неё, но какая резкая смена настроения!
"Средневековье" - какой-то неожиданный привет из времён "Жемчугов" (на самом деле тут есть целый ряд, особенно в 1914-1915, стихотворений будто бы ещё даже до-акмеистских, а это просто из немногих удачных среди них); мистическая, но возвышенная - без блоковского ухода в надрыв либо мрачность - атмосфера, условно-романтический, но при том достоверно-детальный образ...
"Пятистопные ямбы" - одно из сильнейших стихотворений Гумилёва вообще и, наверное, самое сильное моё новое впечатление после этой книги. Вся суть периода, который охватывает этот том, и, может, вся суть Гумилёва вообще - здесь. Очень личное стихотворение и в то же время на редкость общечеловеческое для такой автобиографичной вещи. И весьма зрелое - как по форме, так и по содержанию. Ох, хорошо, до чего хорошо...
"Из букета целого сирени..." на редкость простое стихотворение о любви, не производящее впечатления искусственной безыскусности, как это часто бывает, очень трогательное. "Много есть людей, что полюбив..." тоже трогает, хоть и по-иному...
"Я, что мог быть лучшей из поэм..." пробирает неожиданно и необъяснимо, причём не только первыми строфами, чьё содержание знакомо мне слишком хорошо, но и последней, которая, кажется, должна бы быть чужда безбожной моей душе. Но Гумилёв... Нет, это не Андрей Рублёв, конечно, да и немного иначе - если есть Гумилёв, то неважно, есть ли Бог; от этого ничего не убавится в его стихах. Или вот ещё - "Бывает в жизни человека...", чисто, возвышенно и пьяняще, как горный воздух. До тех пор, пока эти стихи звучат, они истинны в сколь угодно материалистичном мире.
Но закончить я хочу поэмой "Два сна" - снова экзотика, снова немного детское, очень беззаботное... Великолепная вещь, поэтичная, искренняя, подобная витражу, выходящему на рассветное небо. Тут особенно хорошо видно то, что в действительности относится и ко всему написанному Гумилёвым, - что экзотика вторична по отношению к детскому, свежему, радостному восприятию мира, что экзотика происходит из этого восприятия и одновременно - способ подчеркнуть его. И стих - стройный, ладный, журчащий... Между прочим, вариант-набросок поэмы (тот, что с "Не светит солнце, но и дождь...") понравился мне не меньше основного - и, наверное, нравился бы даже более, если б правомерно было сравнивать завершённое произведение и то, что прервано на середине.
Люблю Гумилёва, нежно люблю. Оттого, пожалуй, и пишу о нём невнятно. Вообще, писать о стихах - дело неблагодарное и неблагородное (в чём меня лишний раз убедили комментарии в книге), они созданы для того, чтоб их читали. Пойду-ка перечитаю ещё раз-другой...

@темы: смотрит в книгу - видит..., Брат мой, брат мой, ревы слышишь, запах чуешь, видишь дым?, никогда не опускайтесь до поэзии, мой мальчик, chef-d'oeuvre

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Когда-то был тут вот такой флешмоб (который, правда, быстро загнулся), состоявший в следующем - читатели задавали числовую комбинацию, отмечая папку и файл в "Моих рисунках" таким образом, а я соответствующий файл выкладывал. [J]Уличная Фея[/J] показала более интересный вариант этой игры - вы называете номер файла, а я не только выкладываю его, но и пишу небольшую зарисовку по его мотивам.
Итак, правила просты - называете до четырёх максимум трёхзначных чисел. Папок с картинками у меня много, и вложенных друг в друга много, и файлов много, но хоть так, надеюсь, не запутаемся. Например 5/11/3/215. И ждём. ^__^

@музыка: Lunatica - The Chosen Ones

@темы: флешмоб

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
А для меня моего персонажа нарисовали!
Встречайте - Сайди аэп Балор, Юноша из Дома Балор.
Персонаж очень похож. Вот примерно таким я и представлял его, правда. Чудесно!Спасибо!
30.09.2012 в 14:50
Пишет  Ripushko:

Доделала Сайди для  Леммивинкс, Король Хомячков
Это оказалось внезапно сложно, нарисовать симпатичного парня с короткими(!) волосами и не похожим на девочку Т__Т. Даже двух. Не, второго можно было больше на девочку сделать похожим, но в то же время он не должен быть красивее своей фэйри ипостаси. Короче я запуталась.
Ну надеюсь хозяин сего персонажа, не обидеться если что то не так уловила. Поправите если не сложно :shuffle:


URL записи


P.S. Чтоб не потерялись и для сравнения, уже изображённые мои персонажи - Рене Ре, Малкавиан Антитрибу, by de_valmont19, и Радгар, Красная Шапка, by  Logna. Хм, занятно, нарисованы все самые злые мои персонажи...

@темы: ролевое, цитатко, радость-радость-радость, счастье-счастье-счастье, с них, ублюдков, станется, картинко

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Вот и дочитал я "Ichi The Killer" Хидэо Ямамото. Великая вещь.
Мабо идёт по следу старика, уже почти выкосив его банду. Чем больше он узнаёт об Ити, тем больше восхищённое желание познакомиться (пусть и со смертельным исходом) с ним сменяется отвращением к тому, кто настолько плохо понимает сущность убийства и боли. Тем временем Ити переживает катарсис, и его понимание действительно углубляется... В конце концов они, разумеется, встретятся, а о результатах лучше позволю вам догадываться...
Антагонизм между Мабо и Ити выражен, наконец, полностью. Первый, с его осознанным, философским садомазохизмом, отрефлексированным влечением к смерти, настолько сосредоточенный на партнере, что остаётся мазохистом, даже пытая, и второй, истерический, способный на жестокость только пребывая в мире своих иллюзий, инстинктивно унижающийся, чтоб не быть агрессивным. Они действительно идеальная пара, ян и инь, и как прекрасно, что их встреча подана так - нелепо, забавно и жутко. Одно из лучших финальных противостояний arch-nemesis'ов, что я когда-либо видел.
Вообще финал изящный. Не только все ружья выстрелили, они - как бы это сказать - оказались даже ружейнее, чем можно было подумать. "Ichi The Killer" - неожиданно камерная история, связь между персонажами здесь очень тесная. Не сразу осознаёшь, как их немного, и каждый играет свою роль до конца (не только в сюжете, но и идейно - трусость, бешенство, садистское любопытство, всё это многократно перекликается и всё - об одном). Кроме того, манга очень хорошо продумана - в ней есть чёткая структура, есть ритм. Большая редкость для вещей сериального формата.
А вот концовка... С сожалением признаю, что я её не понял. Думается (или хочется верить), дело не в мангаке, а во мне, но даже перечитав последнюю главу несколько раз, я не понял, что Ямамото хотел сказать... Очень хотелось бы обсудить это с кем-то, кто извлёк больше. Боюсь, это недоумение - ложка дёгтя в боче мёда этой великолепной манги.
Вообще же "Ichi The Killer" - замечательная манга. Впечатляющая, продуманная, с яркими и сложными характерами и отличной графикой. Настоятельно рекомендую всем, кроме детей, беременных женщин и людей с неустойчивой психикой.

@темы: freak-show, расчленёнка, трэш, угар и содомия, отакуёвое, лубки заморские, манго

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Наконец-то посмотрел "Последнего человека на Земле" Сиднея Селкоу. Кажется, единственный фильм, который не стыдно назвать экранизацией романа Матесона (он, по крайней мере, участвовал в написании сценария).
Сюжет в кои-то веки не переврали - никаких вам белокожих негров-сектантов, - так что нет нужды в него углубляться. Все люди, кроме Роберта Моргана (правда, он научный работник, а не пролетарий), превратились в пробуждающихся лишь после захода бледных кровососущих тварей, а Роберт, забаррикадировавшись в доме, при дневном свете ходит на охоту за ними, раз за разом пронзая тварей кольями. Это же вопрос выживания. И они не люди.
Тем не менее отличия от романа есть и отличия. Гораздо больше внимания уделено истории распространения инфекции. Постепенное осознание серьёзности положения, гибель семьи Моргана, нарастающая паника - всё показано очень подробно. Отличия, впрочем, не в этом, а в образе главного героя; он производит жутковатое впечатление - живущий без цели и смысла, зацикленный на мысли "или я или они"... Флэшбэк показывает нам, как он стал таким из беззаботного отца самейства, что пережил. Странным образом при том, что Роберт Невилл в романе и Роберт Морган в фильме вроде бы делают одно и то же и живут одинаково, первый вызывает симпатию, а второй - нет.
Дело, думается, в немного различающихся акцентах. Роман о выживании, а фильм - о том, на что люди идут ради выживания. Ставший чудовищем для выживших Морган, сами полу-вампиры, приехавшие за ним как какой-то карательный отряд СС, и их более ранние близнецы - солдаты, сбрасывавшие трупы (?) в яму... Характерно, что в фильме героя не казнят, а убивают на месте, и он отнюдь не принимает по-сократовски яд во имя общественного блага, а выплевывает вампирам в лицо оскорбления вместе с кровью...
Второе значительное изменение кажется мне менее удачным. Зачем было вводить тему с сывороткой, излечивающей от вампиризма? Надо полагать, авторы хотели подчеркнуть, что, хватаясь сразу за насильственное решение проблем, за выживание за чей-то счёт, люди упускают иные, более счастливые возможности... Но это не к месту. Такой поворот привносит чисто логические дыры (как знающий о своем иммунитете биолог даже не попытался создать и использовать сыворотку раньше?) и эмоционально скорее ослабляет финал, размывая дихотомическое противостояние.
"Последний человек на Земле" - практически бенефис Винсента Прайса, и играет он блестяще. Упомянутая разница образов при сходном сюжете - заслуга Прайса, взглядов исподлобья, невеселых улыбок и ещё чего-то, что сложно уловить и что делает его главным актёром в истории ужасов. Ему даже, несмотря на врождённый аристократизм, почти удаётся выглядеть опустившимся.
Вообще фильм хороший. На порядок лучше, чем "Человек Омега" - но и просто хорош, сам по себе.

@темы: нежить немёртвая, важнейшим из искусств...

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
I saw Mommy kissing Yog-Sothoth
In the ring of stones on Sent'nel Hill.
My brother and I were spawned
From the Necronomicon:
Dad looks just like his picture on page seven fifty-one.

H.P. Lovecraft Historical Society

Прочитал "Alan Moore's Courtyard" и, соответственно, "Neonomicon".
Мифос Лавкрафта, помимо того, что появился в нужное время (в сущности, это экспрессионизм, принявший в победивших США развлекательную форму, а не столь отчаянную, как в Германии, но говорящий о том же), оказал такое громадное влияние на жанр ужасов и в принципе культуру (потому что тут и Борхес, и Эко, и много кто ещё) ещё и потому, что затрагивает замечательно много универсальных архетипов; в значительной мере Г.Ф.Л. просто извлёк их из оккультизма, мифологии и полузабытых псевдонаучных теорий и поместил в орбиту массовой культуры, заодно зарядив экзистенциальным ужасом. В итоге каждый из последователей и продолжателей обращается к тому аспекту или элементу, может, для самого Лавкрафта и незначительному или плохо им разработанному, который лично ему ближе. Алан Мур выбрал язык. Древний и чуждый язык богов и существ, существовавших задолго до человека - традиционный элемент Мифоса и любой отсылки к нему, но Мур приглядывается к этому элементу попристальней. Мы порой забываем, как важен язык. Семантика слова определяет наше отношение к объекту реальности; человек не может даже увидеть то, что он не способен назвать; язык - это то, на чём мы мыслим, а значит - кто и что мы такое. Непознаваемый язык богов может с такой точки зрения показаться чем-то очень привлекательным... Если не задумываться, что "привлекательное" - это наше слово, из нашего опыта, и вовсе не обязательно у них есть его аналог... И не обязательно он значит то же самое.
"Courtyard" построен как типичная, подчёркнуто нуарная история со всеми положенными клише. Внутренний мополог циничного главного героя, твердящего о прогнившем теневом мире вокруг... И гигантское количество отсылок к Лавкрафту, их так много и таких очевидных, что, думаю. не пропустит даже тот, кто Г.Ф.Л. не читал никогда. В сочетании смотрится... забавно. И комикс неожиданно оставляет впечатление... ну, не совсем лавкрафтовское, но очень близкое, с небольшим оттенком Клайва Баркера.
В "Neonomicon" и стилистика, и тема иные. Вместо нуара это современная полицейская драма (ну и примыкающие, в сущности, к ней "X-Files"), а вместо тонкой мистики слов-смыслов...
Тут мы устроим пространное лирическое отступление. Все поклонники Лавкрафта и просто сочувствующие делятся на два лагеря: одни полагают, что Г.Ф.Л. был именно таким интеллектуальным пуританином, каким выглядел, думал о сексе чуть реже вяленой рыбы и писал исключительно о космическом ужасе и ощущении беспомощности перед лишённым этики и смысла слишком большим миром; другие считают, что "склизкие, бесформенные, моллюскоподобные и хлюпающие" - описание, подходящее не только древним богам, что, хоть женщин Лавкрафт упоминает очень редко, то если уж упоминает, то с явным страхом, что деторождение непременно связано с какими-то мерзостями и кровосмешением с монстрами, и, наконец, что влажные глубины - уж слишком навязчивый образ... Поймите меня правильно - я отношусь к первой группе, но не могу не признать, что у Алана Мура есть свои резоны. В общем, "Neonomicon" - о психоаналитических толкованиях Мифоса... Хотя чисто психоаналитическое сложно отделить от символического, архетипического и тем самым снова религиозно-мифологического. Что к чему редуцировать - взаимно друг к другу, конечно! Такой подход позволяет Муру пройти путь "дешифровки" лавкрафтовского предполагаемого секс-символизма до логического конца - очевидного, но, кажется, никем прежде не затронутого.
Рисунок Джейсена Барроуза... ну, достаточно типичен для американских комиксов. Честно сказать, он не запоминается. Но это достаточно качественная и подробная рисовка, чтоб получать удовольствие от истории ничто не мешало, а если хотите получать удовольствие от самого арта - читайте, в конце концов, европейские комиксы. Кроме того, в "Courtyard" есть несколько очень красивых разворотов, орнаментальных и затягивающих...
В целом "Courtyard" мне понравился очень - атмосферная запоминающаяся история ужасов в постмодернистской манере; "Neonomicon" на его фоне, конечно, смотрится куда слабее, - это мог бы быть удачный эпизод "Секретных материалов" (что хорошо), но не более того.

@темы: freak-show, благословение Малкава, трэш, угар и содомия, лубки заморские, ...this suddenly isn't fun, готишно

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Сегодня мы поговорим про два анимационных воплощения истории "Титаника" и узнаем, что лучше мультиков про "Титаник" не делать.
Начнём с мультфильма итальянского "Легенда «Титаника»" 1999 года, поражающего самобытностью сценария. Пожилая мышь, похожая на Эрнеста Хемингуэя, рассказывает внукам о том, как в молодости была матросом на «Титанике» и опровергает старую газетную заметку о тысячах погибших (откуда такие заметки вообще взялись, в фильме никак не объясняется, хотя у меня есть теория, о которой ниже), потому что на самом деле там не погиб никто. Хотя рассказчик - мышь (наверное, вернее будет - мыш, он же мальчик), в центре сюжета - люди: юную и прекрасную дочь герцога прочат в жёны злобному одноглазому бизнесмену, на что она никак не согласна; ещё более укрепляется в своём решении девушка увидев цыганского барона дона Хуана (который, кстати, выглядит буквально точь-в-точь как лорд Байрон), который неизвестно почему тоже едет на шикарном лайнере со своим табором и колли. Одноглазый злодей, состоящий, кстати, в сговоре и нездоровой связи с её мачехой, хочет жениться на ней только затем, чтоб папа-герцог дал ему исключительные права на китобойный промысел по всему миру. Девушка плачет на палубе над своей несчастной судьбой, и когда её слезинка при лунном свете падает на проплывающих внизу дельфинов, героиня получает способность говорить на языке животных. Мыши и колли (дельфины при этом со сцены снова исчезают, и неясно, зачем они вообще нужны были) сводят её в Хуаном, и все счастливы... Кроме злодея, который, обнаружив, что герцог внезапно решил принять счастье дочери во внимание (хоть и не делал этого в первой половине фильма), решает решить проблему радикально и потопить корабль; дело в том, что ему помогают акулы-зэки (sic!), которые убеждают огромного, но наивного осьминога по имени Tentacles кинуть гигантский айсберг так, чтоб попасть прямо в «Титаник»...
У фильма довольно интересная анимация (хотя с нашим следующим экспонатом он не сравнится). Люди выглядят так, будто были анимированы изначально при помощи ротоскопирования, но при этом на прорисовку деталей и фазовку не всегда хватало времени и денег; в сценах с животными ту же нехватку призвана маскировать излишняя подвижность, создающая впечатление, что мыши нанюхались кокаина. Но в целом рисовка приемлемая. Животные выглядят дешёвой копией мультфильмов Дона Блата.
И да - тут у крушения нет ни одной жертвы. Даже персонаж, умерший в кадре, в конце оказывается живым. С какой целью снимать такую картину про, блин, «Титаник» - большая загадка. Что до того, почему люди рассказывают о катастрофе... В финале гигантский осьминог приплывает к Нью-Йорку и только что поженившиеся цыганский барон и английская герцогиня вместе с говорящими мышами пляшут на нём под бибоп; я убеждён, что, все, кто знал об этом, вытеснили это воспоминание из своего сознания и заменили более приемлемый - о полутора тысячах жертв.
Наш второй пациент зовётся "Titanic: The Animated Movie" - тоже итальянский и, страшно подумать, 2001 года. Он впечатляет скорее визуальной стороной, что же до сюжета...
Основная сюжетная линия - это "Золушка". Злая мачеха, две мерзкие сводные сестры, скромная красавица в обносках, статусный, но добрый красавец, поиски и счастливое воссоединение... Ещё частично, конечно, это кроссгендерная отсылка к "Титанику" Кэмерона (тем более что главные герои неприкрыто срисованы с Уинслет и Ди Каприо), но сходство со сказкой слишком очевидно. И ладно, Золушка на «Титанике» - не худший, хоть и не лучший ход... Но в фильме полдюжины сюжетных линий, помимо этой, и совершенно непонятно, зачем они нужны. Тут тоже есть мыши, которые не играют никакой роли в происходящем; тут есть старая воровка и два её помощника-идиота; есть пара брачных аферистов, влюбившихся друг в друга; есть несмешная пародия на Шерлока Холмса и собака-рэппер... Ни одна из них толком не развита и не закончена, ни одна не пересекается с основной историей. Зачем?..
Раз уж мы уделили этому особое внимание, говоря о предыдущем мультфильме... Тут крушение «Титаника» не заканчивается хорошо, то есть об этом не говорится... но и об обратном не говорится тоже. То есть я не жду, что в детском мультике будет акцент на сотни жертв, плавающие в воде трупы и прочее; но факт гибели полутора тысяч человек не отрефлексирован вообще никак - никто из выживших не говорит, как это ужасно, как им повезло, не выражает погибшим сочувствие. Соперница главной героини стоит и поёт на палубе, хотя женщин и детей зовут в шлюпки, и, видимо, тонет, поскольку её собака переходит к другим хозяевам, и это никак не объясняется. Пассажиров третьего класса вместо эвакуации закрывают (вот это - в кадре!) в трюме железными решётками, которые те ломают в панике, и это вообще не прокоментированно. Сказать честно, такой подход мне кажется сомнительнее прямого хэппи-энда с осьминогом.
Но на самом деле "Titanic: The Animated Movie" запоминается графикой. Во-первых, в этот мультфильме вообще нет единого стиля рисунка. Посмотрев на скриншоты вы решите, что они из трёх или четырёх разных мультиков. Во-вторых, почти все дизайны - прямой и очевидный плагиат: тут есть Круэлла де Вилль и её два приспешника, мышонок из "Секрета крыс", Спиди Гонсалес, джазмены из "Аристокотов" и т.д. и т.п. В-третьих, такой плохой анимации не было даже в мультипликационных телесериалах шестидесятых, и я серьёзно; кажется, в работе над фильмом фазовщики не участвовали вообще, ключевые кадры просто раскрасили и склеили вместе. И, как будто этой экономии недостаточно, авторы пытаются использовать одни и те же сцены раз за разом... много, много раз.
Эти фильмы непременно нужно смотреть вместе! Безумный сценарий и неописуемо плохая анимация!.. Если б они были объединены в одном мультфильме, от него глаза бы вытекали, а так - даже весело.

@темы: трэш, угар и содомия, западная мультипликация разрушает мозг, мне не нравится этот корабль, мне не нравится эта команда, и вообще мне всё не нравится

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
19.09.2012 в 06:23
Пишет  кракозябрик:

AizeNN, так вот откуда название твоего дневника =)

15.08.2012 в 23:19
Пишет  Аквиана:

Русско-английский разговорник


РАЗМЕЩЕНИЕ
Ничего, если я разведу костер?
Can I make a fire?

В вашей гостинице завтрак входит в обед?
Is breakfast included into the lunch in your hotel?

Позаботьтесь о моей лошади.
Take care of my horse.

Я хотел бы пожить у вас дома
I would like to stay at your place.

Почему у моей комнаты сменили номер и там другие люди?
Why has my room number changed and why are there other people in there?

читать дальше

купить можно тут-www.labirint.ru/books/297479/

URL записи

URL записи

@темы: цитатко, трэш, угар и содомия

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов

 D-r Zlo заказала мне фик на песню Ольги Арефьевой "Баобаб". Я никогда раньше сонгфиков не писал, но, надеюсь, получилось неплохо.
Хотя, думаю, не меньше самой песни на текст повлияли стихи Гумилёва, особенно, конечно, "Леопард".
Кроме того, я вдохновлялся африканским фольклором - но, хотя у фика и есть несколько непосредственных источников, от которых автор отталкивался, я ни в коем случае не африканист, и вся конкретика мною выдумана, так и должна восприниматься. Это очень вольная фантазия на тему скорее представлений об Африке и её мифах.


В идеале - читать ночью и при выключенном свете

@темы: эта музыка будет вечной..., Брат мой, брат мой, ревы слышишь, запах чуешь, видишь дым?, типа творчество, готишно

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Пришло время признаться в своём невежестве. Я посмотрел "The Rocky Horror Picture Show" всего-то только что.
Я бы назвал это самым безумным и нелепым мюзиклом в истории, если б речь не шла о наиболее богатом нелепостью жанре. Так что делать такие заявления я не решусь, но всё-таки очень похоже на то. Буквально с первых кадров фильм несуразен абсолютно, и остаётся таковым вплоть до титров. Самое непринуждённое объяснение в любви (с американской готикой в качестве фона!), безумная пляшущая толпа во фраках и цилиндрах с блёстками, двойное зеркальное соблазненные, парализованный учёный в чулках, диктор-похожий-на-Рода-Серлинга!.. И при том в этой вакханалии можно усмотреть немало символов и пытаться разгадать их - несмотря на то, что происходящее очевидно бессмысленно, и в этом прелесть "Рокки Хоррора".
Песни прежде всего зажигательны - и очень! Едва ли музыка вас заворожит, и даже тексты не поразят глубиной, но энергетика, запоминающиеся мотивы, экспрессия исполнителей!.. Это заставляет прищёлкивать пальцами, подпрыгивать в кресле, короче говоря, идеально для такого варьете-подобного кинозрелища.
(Кстати - это будет рекордно длинное отступление в скобках, но почему бы и нет, - о голосах. Какую важную роль для мужской сексуальности играет голос! Из двух самых сексапильных - не путать с "привлекательный" и тем более "красивый"! - мужчин на свете, один, то есть Тим Карри, по меньшей мере не идеален с лица, а другой, то есть Элис Купер, и вовсе урод уродом, но голоса!.. Чистый секс. На этом наш экстренный выпуск завершён, вернёмся к основной теме).
"The Rocky Horror Picture Show" - штука такого рода, которую похвалить стоило бы, но сделать это сложно, потому что такое надо просто видеть. Я бы мог рассказывать о моих любимых персонажах - приспешниках доктора, паре чудесных бисексуалок и горбуне, мог бы похвалить хореографию, особенно во "Floor Show", мог бы восхититься тщательно нарисованными на пленке молниеподобными лазерами, взлетающим замком и другими чудными (оба ударения правильны) спецэффектами... Но вы лучше сядьте и посмотрите этот шедевр китча сами. И если видели - тоже посмотрите. Такое надоесть не может.

@темы: freak-show, трэш, угар и содомия, важнейшим из искусств...

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Прочитал "Joker" Брайана Аззарелло и Ли Бермеджо. Странное ощущение - читаешь качественную вещь и чувствуешь разочарование.
Это не основная вселенная, альтернативная - в эстетике фильмов Нолана, хотя отталкивающаяся от комиксовых сюжетов. Джокер (с разрезанными щеками и в гриме Хита Леджера) ко всеобщему изумлению выходит из лечебницы "Аркхэм", каким-то чудом признанный вменяемым. За время его отсутствия влияние в криминальном мире поделили другие, и теперь Джокер собирается всё вернуть. Мы следим за этим глазами Джонни Фроста, "шестёрки", которую послал встретить Джокера, видимо, надеясь тем самым смягчить его гнев. Это успеха не возумело, так что лишившийся босса амбициозный Джонни теперь работает на Джокера. На того, кто прибирает Готэм к рукам, забрызганным кровью... пока они не натыкаются на другие руки, подкидывающие монетку.
Я уже недавно упоминал - хотя, возможно, тогда я сказал это не совсем прямо, - что мне не нравится эстетика, привнесённая в сагу о Бэтмене Кристофером Ноланом. На мой взгляд, теряется больше, чем приобретается. Да, Готэм мрачен - и может быть сколь угодно мрачным, в том числе благодаря натуралистическим борделям и бедным кварталам; но зачем при этом лишать Готэм гротескности?.. Аззарелло делает это не до конца - но делает. Крок тут - огромный мускулистый негр с проблемной кожей; Загадочник - инвалид в диско-костюме; Пингвин - толстый еврей, отмывающий деньги... Но речь прежде всего не о внешнем стиле (он, собственно, не так плох, хоть и уступает классике) - речь о сюжетной эстетике. Это комикс о безумии: главный герой - безумец, и всё, кажется, переполнено безумием, разве что рассказчик нормален. Но какого рода это безумие? Местный Джокер совсем не шутит, у него нет навязчивой идеи, связанной с юмором и клоунадой, он безумен в том смысле, что очень жесток, страдает от перепадов настроения и склонен к немотивированному, чрезмерному насилию. Это делает его крутым и жутким гангстером в мрачной истории про гангстером. Но и только. Док Холлидей, Бонни и Клайд и прочие - они, конечно, эффектные, но стоит ли жертвовать тем Джокером, какого мы знаем, чтоб пополнить их ряды?..
Впрочем, это вопрос вкуса.
А то, что Аззарелло хотел сделать, он сделал хорошо. Эта нео-нуарная эстетика отлично выдержана: сделки в низкосортных стрипклубах и разговоры в непримечательных закусочных, нервные бандиты без амбиций и суровые гангстеры при больших боссах, залив, по которому видно, как он пахнет гнилыми водорослями и мазутом, и бар, полыхающий, как бенгальский огонь... И всё это перемежается разговорами, невнятно-многосмысленными по форме и, боюсь, вполне бессмысленными по сути. Такая, знаете ли, ускользающая философия... Хотя, быть может, я просто слишком недалёк, чтоб понять смысл этого комикса.
К рисунку Ли Бермеджо (кстати отметим и цвет Патриции Малвихилл - цвет тут играет немалую роль, хорош и заслуживает специального упоминания) не может быть никаких претензий. Он выразителен, полон деталей и отлично проработан. Как я уже отметил, новые дизайны персонажей весьма интересны и с визуальной точки зрения, по крайней мере, хороши (кроме, разве что, Бэтмена, который, несомненно, сознательно изображён эдакой чёрной кляксой почти без деталей). Можно прочитать даже только ради рисунка.
Хотя это не единственная причина читать "Joker" - интересный мир, вдохновляющий готик-панк, атмосфера более реалистичного, приземлённого психоза... Но он всё-таки ни за что не станет лучше настоящего, оригинального Джокера.

@темы: благословение Малкава, лубки заморские, то, что меня не убивает, делает меня страннее, готишно

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Наконец-то я выполняю своё обещание  Ripushko и пишу по её заказу "слешовый хоррор про морских тварей". Должен отметить, что слэш я на данный момент писал раз в жизни, тоже по заказу, и вышел он настолько слащаво-ванильным, что ни в сказке сказать, ни пером описать. Поэтому, немного поразмыслив, я решил сосредоточиться на слове "хоррор"...
Рейтинг - NC-21, по-моему. Ну, вы понимаете, изнасилование рыбоподобным монстром. Немного дарково.
Это не совсем фанфик по Г.Ф. Л., поскольку никаких имён и названий не упомянуто, но источник вдохновения в отношении морских тварей, думаю, более чем очевиден. Кроме того, в процессе написания я вдохновлялся этой песней и счёл уместным позаимствовать её название.


Очень мерзко! Вы ТОЧНО хотите это читать?

@темы: эта музыка будет вечной..., мсье знает толк в извращениях, ...this suddenly isn't fun, типа творчество, готишно

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
У Вас наглядно-образное мышление
Наглядно-образным мышлением обладают люди с художественным складом ума, которые могут представить и то, что было, и то, что будет, и то, чего никогда не было и не будет - художники, поэты, писатели, режиссеры. Архитектор, конструктор, дизайнер, художник, режиссер должны обладать развитым наглядно-образным мышлением.
Пройти тест


@темы: тест, самолюбование и автобиографичность

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Прочитал наконец (купил её в Ленинке уже пару лет назад) "Мифы древнего Китая" Юань Кэ.
Книга эта написана в пятидесятые, так что в предисловии полно как-бы-марксистского бреда с цитатами из Горького и рассуждениями про наивное выражение народного идеала и прочее, что вы легко можете себе представить самостоятельно. Но кроме того, автор отмечает, что общего свода китайской мифологии до этого момента не существовало, мифы были разбросаны по древним текстам, причём часто в обрывочном виде; таким образом, автор предпринимает первую попытку собрать и систематизировать их. И действительно, у китайцев не было своих Эдд, Гомера, "О всё видавшем" - короче, не была эпоса, в котором отдельные мифы объединяются, кристаллизуются и в форме которого в первую очередь сохраняются для потомков. Причины этого заслуживают отдельного рассмотрения... Кэ верно указывает, что заметным фактором тут было, что Конфуций "не говорил о чудесном", зато высоко ставил исторические прецеденты, поэтому ученые и литераторы последующих времён, когда его влияние трудно переоценить, были склонны или игнорировать мифологемы, или подгонять под рационалистически-историческое толкование и включать в исторические сочинения (как если бы единственным источником по античной мифологии у нас был Эвгемер). Итак, Юань Кэ не только собрал вместе разрозненные и часто фрагментарные истории, многие из них он реконструировал; поэтому я, не будучи китаистом, не берусь судить, насколько корректно изложены приведённые в книге мифы. Правда, она снабжена пространным комментарием, где автор приводит цитаты из аутентичных текстов, соответствующие каждому упомянутому им сюжету - но если в случае с действительно пересказанными всё внятно, то верно ли Кэ толкует отдельные строки, соединяя их в цельную историю, мне неясно.
К счастью, он пересказывает мифы по отдельности, сохраняя вариативность и противоречивость, свойственную всякой мифологии, так что они, по меньшей мере, "обработаны напильником" не слишком сильно. Более того, вопреки социалистически-научному стилю предисловия, сами мифы изложены очень живо, хотя - в большинстве случаев - без излишнего украшательства, явно рассчитаны на широкую аудиторию. Среди недостатков такого не вполне последовательного изложения - при большом объеме информации прежде всего о второстепенных персонажах, которые часто действуют во многих мифах, в них легко запутаться; кроме того, найти нужный сюжет, чтоб перечитать, будет непросто. Кажется, поначалу, говоря о божествах даосского пантеона или о владыках пяти сторон света, Кэ стоит на довольно твёрдой почве, и только начиная с повествований о Гуне и Юе (то есть, для самих древних китайцев, личностей исторических) уже скорее конструирует, чем излагает сюжеты; кстати, тут ощутима и идеологичность - кажется, автор осознанно и без достаточных оснований пытается сделать Гуня китайским Прометеем, укравшим у тиранов-богов сокровище (сижан) на благо людям, что, судя по приведённым им же цитатам, не соответствует ни историческому, ни мифологическому пониманию этого образа.
Высказывать мнение о самой мифологии было бы как-то странно... Некоторые красивые сюжеты - как Хуньдуню сделали семь отверстий и он умер, как Нюйва создала людей из глины, как стрелок И сбил девять из десяти солнц, - я уже знал, с большинством познакомился впервые. В таких, ранних (быть может, это и редактура Кэ) мифах ещё не ощущается специфичной для Китая приверженности бюрократизму даже в теологических вопросах. Впрочем, влияние жэнь-и-ли-чжи-синь и, конечно, сяо в этих сюжетах уже прослеживается. Но большей частью они очаровательно архаичны. Мне особенно понравилось несколько историй, которые я позволю себе пересказать вкратце... Жили-были брат и сестра, а их отец как-то поймал бога грома Лэй-гуна; дети ненароком его выпустили, и за это бог подарил им свой зуб, велев посадить его в землю; из зуба выросла гигантская тыква-горлянка, тоже полная зубов изнутри, и когда разгневанный Лэй-гун вызвал потом, дети спрятались в эту тыкву и не утонули; потом они поженились, и у них родился комок мяса - разрезали они его на куски, разбросали, и из каждого кусочка появился новый человек, и после потопа земля вновь была заселена. Жила-была девочка, отец которой уехал далеко-далеко; как-то она, скучая, сказала коню "если б ты привёз сюда папу, я вышла бы за тебя замуж"; конь встрепенулся, проскакал тысячу ли за день и вернулся с её отцом, а тот, испугавшись такого обещания, поскорее зарезал коня и содрал с него шкуру; но когда девочка проходила мимо, конская кожа налетела на неё и опутала; позже её нашли ползающей вроде червяка по роще, выпуская изо рта длинную нить - так она стала Цаньнюй, богиней шелкопрядов. Жутковатая история, не правда ли?..
В итоге "Мифология древнего Китая" Юань Кэ оказалась вполне удачным способом ознакомиться с... ну, указанным в заглавии предметом. Думаю, я ещё проведу розыски, чтоб понять её лучше и достоверней, но для старта - самое то.

@темы: смотрит в книгу - видит..., опиум для народа

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
В последнее время эти песни прочно засенли в моей голове и плейлисте.
Сам фильм не слишком удачен, - тут только песни в том числе и потому, что видеоряд вызывает куда больше сомнений, чем звуковой, - но песни!..






@темы: эта музыка будет вечной...

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
 
Они вышли на улицу. Все остальные неотрывно следили за ними; когда Эд и
Бобби скрылись из виду, все взоры обратились к Хестер Бруклин, лежащей в
забытьи. На ум приходили софизмы о цене человеческой жизни, измеренной в
батарейках...
...да, конечно, батарейки того стоят...
Стивен Кинг, "Томминокеры"

Прочитал "Black Paradox" Дзюндзи Ито. Слабоватая работа по его стандартам.
Четыре человека договорились совместно совершить самоубийство. Причины у них для этого странноватые - беспричинный страх перед будущим, отвращение к отражению своего наполовину обезображенного лица, увиденный доппельгангер (чтоб не ждать предсказанной этим смерти) и даже боязнь быть заменённым андроидом-двойником. Суицид удаётся им далеко не сразу - решимости и жажды смерти в героях не так уж, надо признать, много, - а когда один из них переживает всё же хотя бы клиническую смерть, он рассказывает об увиденном за гранью мире, полном сияния, и начинает блевать блестящими шариками из неизвестного материала. Его товарищи внезапно забывают о своих суицидальных планах и решают продавать эти драгоценные уникальные камни... Но камни с Той Стороны, как легко понять, не так уж просты...
Главная проблема в том, что история не захватывает. Абсурдно-иной мир не оказывается достаточно достоверным или достаточно сюрреалистичным, чтоб до дрожи в пальцах поверить в него, а без этого остаётся только вычурный и не слишком содержательный символизм, говорящий о саморазрушении из-за свойственной недалёкому человечеству алчности. А на эту тему уже высказался Кинг (см. эпиграф), да и удачнее, хотя тоже не ахти. Как-то слишком искуственно, словно Ито пытается копировать свой же стиль.
Да и эффектных кадров почти нет (впрочем, это, по сути, часть того самого недостатка атмосферности): разве что окно-лицо и последняя страница, действительно очень выразительная. Стиль, в принципе, узнаваемо-Итовский, но без изысков.
К манге прилагалась отдельно стоящая история "Licking Woman", которая, надо сказать, мне понравилась больше, Похоже на новеллу из "Voices in the Dark" - тут никакой идеи нет, зато есть ощущение рассказанной у костра страшилки, которая своей нелепой кошмарностью вполне способна вызвать мурашки. И монструозные лица в стиле Ито, и туманно-завивающиеся фигуры...
А в целом "Black Paradox" - вещь очень даже проходная. Не без потенциала, но он большей частью нереализован.

@музыка: Sheryl Crow - Tomorrow Never Dies

@темы: отакуёвое, лубки заморские, манго, готишно