Прочитал сборник "Европейские поэты Возрождения" из советской "Библиотеки всемирной литературы". И уже неделю пытаюсь о нем написать. В общем, я вспомнил собственный принцип про "не писать, если не пишется", так что вы получите обобщенный ком впечатлений вместо детальной рецензии с цитатами всех наиболее понравившихся стихотворений.
Судя по сборнику, поэзия на языках романской группы мне нравится, германской - нет (за исключением английской), как и на славянских (ну, не считая русского). Очень хороши итальянцы - местами неумеренно вычурные или слишком сентиментальные, но всё-таки в основном хороши. Прекрасен Петрарка, в сонетах которого, как и у Шекспира, искренность чувства и художественность сбалансированы идеально. Очень заинтересовал меня "Большой Моргант" Пульчи - этот пародийный рыцарский роман я б прочитал целиком. То же относится к "Влюблённому Роланду" Боярдо, впрочем, не знаю, насколько пародийному - приведённые отрывки одинаково легко принять за шутку или дань законам специфического жанра. У Лоренцо Медичи очаровательная псевдо-народная лирика. У Ариосто меня заворожила третья сатира, где он объясняет, отчего не ищет места при папском дворе - это, право, мне стоило б цитировать; вообще слог его прекрасно лёгок. Микеланджело поражает не ренессансным настроением - она проникнута, кажется, усталостью от жизни и разочарованием, при том прекрасно и сильно выраженными.
Поэзия Далмации мне не понравилась вовсе. Очевидно, поэты скорее ориентировались на местную народную лирику, чем на тот же итальянский Ренессанс (и опосредованно - на античность); рифмовка чрезвычайно простая и уж слишком безыскусная, да и ритм... Основной темой поэзии, если составители сборника отразили всё верно, был патриотизм - не в меру пафосный. Единственный, кто мне хоть отчасти понравился - Никола Димитрович с довольно непритязательным поэтическим посланием, описывающим Александрию...
Почти то же можно сказать о Германии. Правда, тут вместо патриотизма основной темой становится навязчивое морализаторство. Мне, впрочем, понравились народные песни, в особенности связанные с крестьянскими войнами. Впрочем, я не уверен, корректно ли такую народную лирику относить к поэзии Возрождения, хоть хронологически, конечно, создана именно в эпоху Ренессанса.
Франция вновь радует меня - едва ли не больше даже, чем Италия. Не останавливаясь на Вийоне, с которым все ясно, перейду сразу к восторгам по поводу Клемана Маро. Он сочетает тот же парадоксальный меланхолически-гедонистический нрав, что характерен для Вийона, с большей куртуазностью и изысканностью стиха. Но лучше всех - Ронсар: чарующее сочетание поэтичности и непристойности почти наивной, в которой, однако, дышит та же возвышенная amour, которая одновременно и любовь к жизни. Вске названные поэты - но более всех Ронсар - привлекают не только поэзией своей как таковой, они обладают магнетической личностью, хочется стать их приятелем. Дю Белле, хоть и в меньшей степени, тоже очаровывает своей манерой будто болтать стихами, легкомысленно и добродушно. "Трагическая поэма"д'Обинье, похоже, потрясающая - вот что я тоже не прочь прочесть бы целиком (и где я не так давно мог уже встречать этот пронзительный отрывок про Варфоломеевскую ночь?..). В целом французы - чувственные и легкомысленные, искушённые в формальностях стихосложения и при том не склонные к пафосу, - понравились мне очень.