Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Наконец-то осилил "Иудейские древности" Иосифа Флавия. Как-то оно нелегко пошло, хоть это чтение и не назовёшь неинтересным.
Итак, "Иудейские древности" можно разделить условно на две части - пересказ Танаха и собственно историческое повествование Флавия. Разумеется, в тексте они чётко не разделены - первое постепенно переходит во второе примерно к событиям, описанным в Первой книге Маккавейской, пересказ которой местами прерывается и дополняется собственными сведениями Флавия и отступлениями в сторону. Тем не менее, поговорим об этих составляющих книги по очереди.
Пересказ Священного Писания у Флавия достаточно последовательный. Да, целый ряд событий остаётся за скобками, но в большинстве случаев причины этого достаточно очевидны - эти события не слишком значимы, по крайней мере, для читающих это историческое сочинение эллинов. То же, что воспроизведено, передано в большинстве случаев точно - но в достаточно специфическом стиле. Прежде всего бросается в глаза его вычурность. Пожалуй, этот стиль бросался бы в глаза меньше, если б не сравнение с крайне сдержанным текстом Библии; впрочем, у меня есть ощущение, что даже ближе к концу "Иудейских древностей" (и своему времени) Флавий пишет естественнее. Впрочем, это может объясняться скорее тем, что его слог естественнее для его времени. Занимающая несколько страниц довольно запутанная и построенная по риторическим канонам речь естественно смотрится в устах римского патриция или даже иудея начала I в. н.э., несомненно, эллинистически образованного - но такие же речи, приписанные Аврааму? Моисей, занимающийся рациональным резонёрством? Мне кажется, даже в момент написания это не могло показаться натуральным. Интересно и отметить, где всё-таки Иосиф Флавий отступает от библейского текста. Конечно, занятны истории о войне Моисея с эфиопами или, например, об изгнании бесов в современной Флавию Иудее (как пример сохранения традиций Соломона), но прежде всего я веду речь о немногих попытках "обелить" персонажей. Не может не вызвать умиления сообщение, что во время исхода из Египта "население сделало евреям даже подарки отчасти для того, чтоб тем ускорить исход их, отчасти же также на память взаимных добрых соседских отношений"; конечно, греческие читатели Флавия не были знакомы и едва ли когда-нибудь познакомились бы с Торой, так что выяснить разницу между подарками и взятым взаймы без намерения вернуть по тексту они не могли бы, но едва ли указание на добрососедские отношения, помещённое между описанием страшного угнетения в Египте и погони фараона за ушедшими евреями, могло не вызвать никаких сомнений...
Поначалу не-библейская часть повествования очень сложна для восприятия. Бесконечное количество царей, первосвященников и узурпаторов (большинство из которых названо в честь отцов, братьев, дедов или просто тёзки, так что набор имён при этом ограничен), убивающих друг друга, заключающих каждый год противоположные союзы и то смещённых, то вернувшихся назад, и вообще сбивает с толку, а Флавий, как нарочно, совсем не заботится тут о последовательности повествования, постоянно уклоняясь в сторону и не слишком твёрдо следуя хронологии. Но, к счастью, когда сюжет добирается до Ирода Великого, всё приходит в норму: повествование строится вокруг него, приобретая необходимую стройность. Вообще, несмотря на разнообразные оценки, которые Иосиф даёт ему, чувствуется, что Ирод историку нравится - ещё бы, даже Давид и Моисей не получили столько книг, сколько Флавий посвятил Ироду! Да и сложно его за это винить, действительно ведь замечательная личность. Привлекает внимание несколько странных отступлений, затрагивающих персонажей и события либо не очень важных, либо имеющих опосредованное отношение к, собственно, истории евреев - таких, как несколько сказочный по стилю рассказ о братьях - благородных разбойниках. Впрочем, и в римскую историю Иосиф порой углубляется с преувеличенным энтузиазмом. Абзац, посвящённый Иисусом, произвёл на меня впечатление поздней вставки, как невписанностью в контекст, так и, кажется, отличным от обычного для Флавия слогом; однако я могу быть предвзят.
Флавий очаровательно тенденциозен. Он по-разному оценивает очень похожие поступки или даже одних и тех же людей в зависимости от контекста (что зачастую значит "совершается это по отношению к евреям или евреями"). При этом он старается подвести соответствующую современным ему этическим нормам (преимущественно стоически понятым) базу под наиболее спорные исторические эпизоды, иной раз крайне нелепым образом. С другой стороны, иногда Иосиф Флавий довольно глубоко понимает людей (мне нравится его взгляд на личность Ирода) и порой допускает даже амбивалентность в оценках. особенно хронологически близких ему событий.
Хотя первые одиннадцать-двенадцать книг "Иудейских древностей" и представляют лишь специфический интерес в смысле интерпретации библейских текстов, вообще0то, конечно, труд Иосифа Флавия достаточно увлекателен - а уж отрицать его значимость невозможно. А часть, посвящённая Иродиадам, и вовсе чтение весьма увлекательное.
Странно, почему нет (по крайней мере, я не припоминаю. чтоб хоть раз слышал) известных фильмов о Давиде или об Ироде? Это же просто идеальные персонажи, золотая жила!..

@темы: смотрит в книгу - видит..., ви таки антисемит?, собрание фактов, которых не должно было быть

Комментарии
25.04.2011 в 21:14

Всадник без головы и без лошади
Леммивинкс, Король Хомячков ,
транно, почему нет (по крайней мере, я не припоминаю. чтоб хоть раз слышал) известных фильмов о Давиде или об Ироде? Это же просто идеальные персонажи, золотая жила!..

Есть американский фильм про строительство, героическую оборону и взятие Масады. Очень впечатляет, особенно если довелось побывать в Масаде. Больше ничего пр Ирода не вспоминается...
А "Иудейские древности" у меня на очереди как раз...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail