Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
В тот день злость разбирала Ларри со все нарастающей силой, и вот наконец, окинув комнату сердитым взглядом, он решил атаковать маму как явную виновницу всех бед.
- И чего ради мы терпим этот проклятый климат? - спросил он неожиданно, поворачиваясь к залитому дождем окну.-- Взгляни вон туда! И, уж если на то пошло, взгляни на нас... Марго раздулась, как тарелка с распаренной кашей... Лесли слоняется по комнате, заткнув в каждое ухо по четырнадцать саженей ваты... Джерри говорит так, будто он родился с волчьей пастью... И посмотри на себя! С каждым днем ты выглядишь все кошмарнее.
Мама бросила взгляд поверх огромного тома под названием "Простые рецепты из Раджпутаны" и возмутилась.
- Ничего подобного! - сказала она.
- Не спорь,- упорствовал Ларри.- Ты стала выглядеть как самая настоящая прачка... а дети твои напоминают серию иллюстраций из медицинской энциклопедии.
На эти слова мама не смогла подыскать вполне уничтожающего ответа и поэтому ограничилась одним лишь пристальным взглядом, прежде чем снова скрыться за книгой, которую она читала.
- Солнце... Нам нужно солнце! - продолжал Ларри. - Ты согласен, Лесс?.. Лесс... Лесс!
Лесли вытащил из одного уха большой клок ваты.
- Что ты сказал? - спросил он.
- Вот видишь! - торжествующе произнес Ларри, обращаясь к маме. - Разговор с ним превращается в сложную процедуру. Ну, скажи на милость, разве это дело? Один брат не слышит, что ему говорят, другого ты сам понять не можешь. Пора наконец что-то предпринять. Не могу же я создавать свою бессмертную прозу в такой унылой атмосфере, где пахнет эвкалиптовой настойкой.
- Конечно, милый, - рассеянно отвечала мама.
- Солнце, - говорил Ларри, снова приступая к делу. - Солнце, вот что нам нужно... край, где мы могли бы расти на свободе.
Вот почти точь-в-точь такой же разговор имели мы сегодня с мамой. За исключением того, что на Корфу нам не переехать, а я играю, кажется, всех трёх братьев сразу.
В общем, я всем недоволен.
Бубубу.
- И чего ради мы терпим этот проклятый климат? - спросил он неожиданно, поворачиваясь к залитому дождем окну.-- Взгляни вон туда! И, уж если на то пошло, взгляни на нас... Марго раздулась, как тарелка с распаренной кашей... Лесли слоняется по комнате, заткнув в каждое ухо по четырнадцать саженей ваты... Джерри говорит так, будто он родился с волчьей пастью... И посмотри на себя! С каждым днем ты выглядишь все кошмарнее.
Мама бросила взгляд поверх огромного тома под названием "Простые рецепты из Раджпутаны" и возмутилась.
- Ничего подобного! - сказала она.
- Не спорь,- упорствовал Ларри.- Ты стала выглядеть как самая настоящая прачка... а дети твои напоминают серию иллюстраций из медицинской энциклопедии.
На эти слова мама не смогла подыскать вполне уничтожающего ответа и поэтому ограничилась одним лишь пристальным взглядом, прежде чем снова скрыться за книгой, которую она читала.
- Солнце... Нам нужно солнце! - продолжал Ларри. - Ты согласен, Лесс?.. Лесс... Лесс!
Лесли вытащил из одного уха большой клок ваты.
- Что ты сказал? - спросил он.
- Вот видишь! - торжествующе произнес Ларри, обращаясь к маме. - Разговор с ним превращается в сложную процедуру. Ну, скажи на милость, разве это дело? Один брат не слышит, что ему говорят, другого ты сам понять не можешь. Пора наконец что-то предпринять. Не могу же я создавать свою бессмертную прозу в такой унылой атмосфере, где пахнет эвкалиптовой настойкой.
- Конечно, милый, - рассеянно отвечала мама.
- Солнце, - говорил Ларри, снова приступая к делу. - Солнце, вот что нам нужно... край, где мы могли бы расти на свободе.
Вот почти точь-в-точь такой же разговор имели мы сегодня с мамой. За исключением того, что на Корфу нам не переехать, а я играю, кажется, всех трёх братьев сразу.
В общем, я всем недоволен.
Бубубу.
У меня нет решимости тебя отговаривать в настоящий момент, но я сопливый, мятый и в данный, по крайней мере, момент, очень капризный.Это был последний приступ честности, хочу, чтоб ты приехала! Т__Т