Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Смысла в стихах твоих нет, но они хоть красивы. Спасибо.
Разве ж, однако, беда - Смысл дать красивым стихам?

Валерий Брюсов


Прочитал сборник Джо Хилла "Призраки двадцатого века". Обычно про сборники, как антологии, так и авторские, я пишу, последовательно разбирая каждое произведение; я ещё перечислю входящие в эту книгу рассказы, но в данном случае отойду от этого правила и для начала резюмирую впечатление от сборника в целом. Дело в том, что впечатление это очень цельное и создаётся как раз массой рассказов (тогда как каждый в отдельности мог бы его не произвести или считаться случайным отклонением), так что иначе мне пришлось бы просто многократно повторяться. Придётся отклониться и от ещё одного правила, которого я стараюсь придерживаться, и оценивать произведения не в полном отрыве от биографии автора - точнее, я не могу не отметить, чей Джо Хилл сын (если вы не знаете, чей... ну, погуглите, что ли). Дело в том, что у него есть все необходимые литературные навыки - он знает, как строить повествование, владеет слогом, правильно расставляет сюжетные акценты, короче говоря, он без труда получил бы пятёрку на литературном факультете (что, возможно, как раз связано с примером отца и вообще средой, в которой он рос, в том числе как писатель), но Джо Хиллу явно не хватает, что ли, таланта, а ещё - того, что автор - простите слащавую банальность - вкладывает в произведение от себя, глубоко изнутри, того, что делает текст живым. Таким образом, "Призраки двадцатого века" - это почти целиком набор зарисовок (иначе не назову), весьма удачных по форме, но ничем не наполненных. К сожалению, в отличие от остросюжетных романов, в которых занимательность порой компенсирует для читателя не только недостаток авторской "души", но даже и огрехи формы, в рассказах эта внутренняя пустота очень заметна, слишком короткая форма, как бы ни была она хороша, не успевает захватить внимание целиком (не потому ли "Коробка в форме сердца" мне понравилась больше, хоть я и отмечал, что в финале там больше надуманности, чем подлинной глубины). Всё это создаёт странную ситуацию - я вынужден писать про написанную на очень высоком уровне книгу в очень критическом тоне из-за слишком заметной разницы между формой и содержанием, иначе говоря, требовательность, вызванная хорошими качествами сборника, может создать у вас впечатление, что у него есть только плохие. Поэтому ещё раз повторяю - в "Призраках двадцатого века" есть всё, буквально всё, что может дать литературное ремесло.
Ещё один смущающий момент - многие герои Хилла очень похожи, это мог бы быть почти один и тот же персонаж в разных обстоятельствах и в разном возрасте... И человек этот - одинокий, социально зачастую не слишком устроенный и уж точно не очень интеллектуальный, сообразительный ровно настолько, чтоб ощущать бесперспективность своей жизни, и довольно часто - в конфликте с деспотичным и жестоким отцом. Эта формула повторяется с вариациями, но общий дух присутствует как минимум в двух из трёх рассказов. Хоть разнообразие и красит, но сама по себе такая типичность не столь уж плоха - скорее удивляет контраст с образом автора, ведь его язык выдал бы образованного представителя выше-среднего класса, даже если б его биографические данные не были известны... А теперь - к рассказам.
"Лучшие новые ужасы" - про них я когда-то писал, прочитав в "Mammoth Book of Horror", правда, в переводе Е. Королевой, а не Е. Копосовой, которая перевела весь сборник Джо Хилла, и под названием "Бест Нью Хоррор" - теперь я не уверен, какой перевод мне нравится больше, и меня смущает очевидная в некоторых местах разница буквальных смыслов. Рассказ мне тогда понравился, нравится он и теперь, хоть вместе с другими работами Хилла он и слегка блекнет (общие недостатки, названные мною выше, бросаются в глаза, хоть и выражены тут слабее). Используя инстинкты и условные рефлексы любителя ужасов (которые он тоже понимает очень хорошо) Хилл, по крайней мере, заставляет испугаться. Если коротко, идея рассказа связана со всем известным предположением, что с людьми, пишущими о нежити и маньяках. что-то не в порядке, что если автор пишет о выковыривании глаз, то и сам не прочь бы этим заняться. А что, если так оно и есть?..
"Призрак двадцатого века" - история о призраке девушки, не досмотревшей премьерный показ "Волшебника страны Оз" (поскольку она умерла от кровоизлияния в мозг посреди сеанса) и потому оставшейся в кинотеатре навсегда, порой обсуждая с посетителями особенно понравившийся фильм. К сожалению, Хилл, кажется, так и не смог точно определить, хотел ли он сделать историю скорее страшной или сентиментальной. Если б мне пересказали фабулу, я счёл бы, что речь о произведении Брэдбери - но сравнение высвечивает, как не хватает Джо Хиллу того, чего в избытке (порой и буквально - многовато) было у него.
"Хлоп Арт" - уже явно сентиментальный рассказ, который я бы охарактеризовал как "реалистический, охваченный одной очевидной метафорой". Главный герой дружит с еврейским мальчиком Артом, очень умным и с тонкой душевной организацией, - который, помимо всего этого, надувной из-за какой-то генетической болезни. Ничем иным, как развёрнутой метафорой то, что арт мягкий, легко прокалывается, а в финале улетает, назвать нельзя, так что это просто довольно слёзовыжимательный рассказ про нежную душу среди грубых и злых людей. Я, может, слишком циничен для него, но не могу не вспомнить, как в "Американском папаше" снимали фильм про умственно отсталого маленького еврея и его больного раком щенка, чтоб люди уплакались до смерти...
"Услышать, как поёт саранча" - своего рода постмодернистский ответ на "Превращение" Кафки. Если Замза - маленький человек, в итоге не смогший соответствовать требованиям общества и в итоге ломается, в процессе ощущая вину за свою непохожесть, то герой Хилла превращается в насекомое (первая сцена напрямую перекликается с Кафкой), уже будучи внутренне раздавленным, уже не сумев приспособиться к обществу, уже зная о своей непоправимой чуждости. И тут Хилл точен - зная себя изгоем, скорее мечтаешь, чем страшишься, стать чудовищем; не веря, что вызовешь симпатию, сочтёшь не таким уж плохим вариантом вызывать ужас. Парень, собиравшийся прогулять школу, поскольку там в него будут (буквально) снова кидаться дерьмом, приходит в восторг от своего нового облика. К сожалению, вскоре он понимает, что главная проблема не ушла - дробовиков соседей следует опасаться так же, как и прежде - кулаков одноклассников. И, как и многие забитые подростки, даже не покрывавшиеся хитином, он заканчивает, шествуя по школе в брызгах крови всех. кто делал ему больно... Описанный выше типаж главного героя тут дался Хиллу лучше всего, той самой занимательности тут тоже побольше, и постмодернистские отсылки (не только к Кафке, но и к ужастикам о ядерных насекомых) добавляют симпатичности - рассказ неплох.
"Сыновья Абрахама" - рассказ про того самого, самого знаменитого в литературе ужасов Абрахама. Доктор переехал в США из Голландии после некоего скандала, живёт на ферме, строго запрещает сыновьям находиться вне дома после заката, чтоб их не сожрали вампиры, и жестоко наказывает за любое непослушание (да, Ван Хельсинг абсолютно неканоничен). Задумка рассказа легко прочитывается почти сразу, а реализована она бывала куда изящнее, ну а трагедия брутального отцовства тоже изображена весьма схематически... Совершенно пустой рассказ.
"Лучше, чем дома" - сперва я думал, что писать рассказ от лица умственно отсталого ребёнка так, будто излагает его сдержанный зрелый человек, - это такая находка Джо Хилла, и мне понравилось. Я не могу точно утверждать, что это впечатление было неверным, но прочтя ещё несколько написанных с точки зрения детей рассказов Хилла я заподозрил, что он просто не умеет стилизовать "под детей"; он более или менее понимает, что их должно интересовать и как на что они должны реагировать, но бессилен хорошо изобразить их точку зрения изнутри. А кроме точки зрения не вполне психически здорового ребёнка тут в этом рассказе ничего и нет.
"Чёрный телефон" - несколько сумбурный рассказ о пойманном педофилом мальчишке, спиритическом телефоне и возмездии мёртвых. Немного напоминает Стивена Кинга, но у Кинга это был бы один из самых слабых рассказов - в сборнике же смотрится крепким среднячком: ничего выдающегося, но не раздражает слишком сильным разрывом формы и содержания.
"В ловушке" - неплохой психологический рассказ, ориентированный прежде всего на передачу внутреннего состояния героя. Простой парень, даже неудачник, в ужасающей, критической ситуации, эдакий негероичный героизм... На мой вкус, и ему, к несчастью, не хватает самой чуточки жизни.
"Плащ" мог бы быть сценарием очередного оригинального комикса Марка Миллара (и выиграл бы от этого). Рассказ о неудачнике, у которого в детстве был "супергеройский" самодельный плащ, однажды давший ему способность летать... Смесь веры в чудо и взрослой циничной мизантропии должна бы шокировать - но опять чего-то не хватает, да и конец, как по мне, предсказуемый, а не неожиданный.
"Последний вздох" - зарисовка, снова напоминающая о Брэдбери (только его жутковатой, а не сентиментальной ипостаси), снова не совсем в пользу Хилла. Впрочем, рассказ, где вся суть в идее - музей последних вздохов - не очень страдает от недостатка вдохновенности, так что не оставляет плохого впечатления, хоть и цепляет умеренно.
"Деревья-призраки" - на мой вкус, чудовищно претенциозный этюд. Чудовищно.
"Завтрак у вдовы" - сентиментальный рассказ в духе О.Генри (вы заметили, как часто я говорю "в духе"? Не потому ли, что Хилл понимает, как писали те, но не может повторить до конца?). Нищий, сочувственная вдова, грусть... К сожалению. такие вещи (по крайней мере, у меня) если им не удаётся тронуть за душу, непременно вызывают скепсис. Хоть, думаю. для более чувствительного сердца текст был бы приятен.
"Маска моего отца" - рассказ насквозь сюрреалистический, пересказать эту историю о семье, сбегающей от карточных людей в лесной коттедж, увешанный масками и наполненный прошлым, очень сложно. Но сюрреализм (чего, к несчастью, очень многие не понимаю) предъявляет как раз повышенные требования к смысловой насыщенности и глубине. И потому их нехватка тут слишком режет глаз. Как копилку образов и символов "Маску моего отца" вполне можно использовать, но читать её...
"Добровольное заключение" - пожалуй, один из самых удачных рассказов тут, а то и самый (следом - "Лучшие новые ужасы" и "Услышать, как поёт саранча"). Навязчивые образы сборника - замкнутый неуверенный в себе полу-хулиган, одинокий, не вполне нормальный умница - тут раскрыты удачно, соотношение бытового и фантастического выдержано в нужной пропорции... А главное - возможно, дело в том, что тексты самого Лавкрафта не слишком часто были хороши с точки зрения чисто литературных критериев, и потому способность органично внести в лавкрафтианскую атмосферу новую идею сама по себе заслуживает внимания, а возможно, в том, что струна, отзывающаяся в нашей душе на касания ужаса невообразимого, очень чувствительна, так что писатель, настроивший свой камертон верно, легче тронет её, чем остальные, - так или иначе, рассказ и пугает, и завораживает, как и положено тому, что напоминает о Мифосе Г.Ф.Л.. Все мы знаем истории о гениальных аутистах, как они решают в уме сложнейшие уравнения и тому подобное; кто знает, как многое может обнаружить острый, бесцельно блуждающий и не умеющий ужасаться ум?.. Вот этот рассказ - рекомендую.

@темы: смотрит в книгу - видит..., ужас замка Морисвилль, готишно

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
И, естественно, я не мог удержаться, чтоб не помочь вам в производстве кирпичей, мои маленькие мохнатые друзья...


Нервным и беременным не смотреть. Нет, сейчас я серьёзно.


@музыка: Voltaire - Almost Human

@темы: трэш, угар и содомия, картинко

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Сложными путями узнал о, а затем нагуглил сие. Очевидно, изрядный боян, но мне понравился, а раз так, то поделюсь.

ТРИ АРГУМЕНТА ЗА ТО, ЧТО ИИСУС БЫЛ ИРЛАНДЦЕМ:
Он никогда не был женат.
Он никогда не имел постоянной работы.
Его последним желанием было "Пить".

ТРИ АРГУМЕНТА ЗА ТО, ЧТО ИИСУС БЫЛ ПУЭРТОРИКАНЦЕМ:
Его звали Jesus.
У него всегда были проблемы с законом.
Его мать не знала, кто был его отец.

ТРИ АРГУМЕНТА ЗА ТО, ЧТО ИИСУС БЫЛ ИТАЛЬЯНЦЕМ:
Он разговаривал с помощью рук.
Каждое блюдо он запивал вином.
Он не знал английского.

ТРИ АРГУМЕНТА ЗА ТО, ЧТО ИИСУС БЫЛ НЕГРОМ:
Он называл каждого "Брат".
У него не было постоянного адреса.
Никто не нанимал его на работу.

ТРИ АРГУМЕНТА ЗА ТО, ЧТО ИИСУС БЫЛ КАЛИФОРНИЙЦЕМ:
Он никогда не стригся.
Он ходил босиком.
Он основал новую религию.

ТРИ АРГУМЕНТА ЗА ТО, ЧТО ИИСУС БЫЛ РУССКИМ:
Он стойко держался на допросах.
Он отдал свою жизнь за светлое будущее, до которого всё равно бы не дожил.
Он получил признание только после смерти.

И, НАКОНЕЦ, ДОКАЗАТЕЛЬСТВО, ЧТО ИИСУС БЫЛ ЕВРЕЕМ:
Он вошёл в бизнес своего отца.
Родители его содержали до тридцатилетнего возраста.
Он был уверен, что его мать святая, а его мать была уверена, что он Бог.

@темы: цитатко, трэш, угар и содомия, опиум для народа

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
01.11.2011 в 22:33
Пишет  Эльвюна:

01.11.2011 в 07:56
Пишет  Sangha:

Опричные (и не только) задачки :)
UPD: Добавила задачки из комментов :)

Господа, помните, у нас в опричном сообществе как-то фигурировала математическая задача по «КС», где медведь и Максим бегут к Серебряному, каждый с определенной скоростью, и надо узнать, успеет ли Максим спасти князя? Предлагаю продолжить эту замечательную традицию и насочинять еще каких-нибудь забавных задачек. Вот например:


Опричные задачки

Федор Басманов принес царю два навета на Вяземского, два – на Малюту Скуратова, один – на Грязного и пять – на Марью Темрюковну. Малюта Скуратов, в свою очередь, организовал два доноса на Федора Басманова, три – на Алексея Басманова и один – на Вяземского. Василий Грязной оклеветал Федора Басманова трижды, Вяземского – дважды, и себя – один раз (случайно). Кто из вышеперечисленных лиц останется в живых, если царь казнит каждого опричника, на которого имеется три доноса, и каждую свою жену, которую оклеветали как минимум шесть раз? Вероятностью, что царь женится на Федоре Басманове, пренебречь.

Дальше!


Сенкевичевские задачки


Привезя домой молодую супругу, пан Скшетуский решил, что ночью он будет просыпаться каждые пятнадцать минут и проверять, на месте ли Елена, ибо опасался, что ее может похитить Богун. Сколько раз за эту ночь просыпался Скшетуский, если известно,что молодожены уснули в одиннадцать часов вечера, а Богун похитил Елену в 5:10 утра?

Дальше!

Бонус <img src=">

Подключайтесь, граждане! Даешь опричный задачник! Ну или сенкевичевский :rotate:

URL записи

URL записи

@темы: цитатко, трэш, угар и содомия, собрание фактов, которых не должно было быть

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Я неожиданно вспомнил, что ещё очень давно колебался, кланбук какого из двух моих любимых кланов прочесть, да так и не собрался... И вот, наконец, я взялся за Clanbook: Tzimisce, Revised Ed..
Книга достойна клана - на редкость толковый, полный, интересный и хорошо составленный кланбук, на данный момент только книгу Носферату могу с ним сравнить. Манера изложения (в кои-то веки подача информации от первого лица не кажется формальностью), включая замечательные реплики-эпиграфы и шокирующие врезки, придающие повествованию жутковатого разнообразия, очень вдохновляет и помогает проникнуться духом клана. История весьма интересна и, что приятно, не составлена по образцу "краткий пересказ общей истории Каинитов, но мы засветились тут, тут и тут"; летопись Цимисхи ещё больше увеличивает мою приязнь к ним. Самое примечательное, разумеется - трагический конфликт внутри клана и каждого его представителя, конфликт между двумя проклятыми силами, одновременно служащими поводом для особой гордости и идеалом возвышения; не характерно ли, что клан, разрывающийся между идеологическим, а потенциально и физическим растворением в Патриархе и оскверняющим соглашением с древним демоном, является душой Шабаша?
Путь метаморфоз ранее меня особенно не привлекал, возможность увидеть его как нечто большее, чем вульгарный дарвинизм, очень порадовала. Теперь среди моих несбыточных ролевых мечтаний появилась и такая - отыграть путь от ребёнка в семье ревенантов до Ажи Дахака. Впрочем, я также с удовлетворением обнаружил, что мой отыгрыш Цимисхи в своё время был вполне адекватен.
Замечательно разнообразны примеры персонажей - как обычно, нестандартных (отсутствие персонажей с акцентом на Изменчивость даже умиляет) и, что менее обычно, достаточно примечательных, я с интересом отыграл бы как минимум двух. Ещё занимательнее список известных Цимисхи, даже не считая Саши Викос, о которой где только не писали.
Вообще же в книге много полезного - если не сказать, что весьма полезно всё (кроме, разве что, комбинированных дисциплин, которые кажутся мне не стоящими усилий). А главное - это замечательная возможность глубже приобщиться к любимейшему и великолепнейшему клану, когда-либо осквернявшему Мир Тьмы своим присутствием.
Осталось ещё про Тореадор прочитать...

@темы: ролевое, Меч Каина, трэш, угар и содомия, нежить немёртвая

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
И опять переход к следующей теме довольно естественен, хотя я и сомневался, что стоит вообще за неё браться: демотиваторы и имиджборды связаны чуть более чем полностью (несмотря на жалкие потуги интернета за их пределами), так что использовать одно как тему другого... Но я всё же решил отобрать свои любимые.


Нижеследующий контент оскорбителен во всех возможных смыслах и не рекомендован к просмотру никому


@музыка: Аквариум - Уткина Заводь

@темы: расчленёнка, трэш, угар и содомия, мсье знает толк в извращениях, в этих наших интернетах, картинко

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Сегодня, как вы знаете, мои маленькие мохнатые друзья, языческий праздник Халувин. Позвольте вас с этим поздравить.
Не забыли ли вы приготовить маски, чтоб затеряться в толпе мертвецов? Достаточно ли у вас конфет, чтоб дожить до рассвета? У вас готовы фонари, чтоб осветить наступающую тьму? Надеюсь, что да.
Лучший праздник в году надо хорошенько встретить.



@музыка: Voltaire - The Vampire Club

@темы: праздничное, картинко, поздравления

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
И, опять же, совершенно естественным образом от предыдущего поста мы переходим к теме аниме, а заодно и Японии в целом.


читать дальше


@музыка: Danny Elfman - Oogie Boogie's Song

@темы: трэш, угар и содомия, японцы ебанутые, отакуёвое, картинко

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Вообще=то я не собирался выделять демотиваторы в такую рубрику, но понял, что их просто слишком много (и слишком много хороших).


читать дальше


@музыка: Coil - Lorca Not Orca

@темы: трэш, угар и содомия, мсье знает толк в извращениях, картинко

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Прочитал четвёртый том "Священника" Мин-Ву Хьюнга. Хоть я и стараюсь следить за печатной мангой, всё-таки прежде всего я читаю фан-переводы в сети, зачастую скачивая сразу немалую часть манги, если не всю её - и оттого часто забываю, что замысел её часто не раскрывается вполне в первом томе-двух. Если ранее "Священник" выглядел как добротный мистический боевик - с неплохими характерами и прилично поданной личной трагедией героя, но именно на уровне и в той мере, в какой нужно в мистическом боевике, - то в четвёртом в манхаве звучит более мелодраматическая тема, отстрел зомби полностью вытесняется человеческими взаимоотношениями. И поданы они, как минимум, весьма неплохо, а это делает манхаву в целом даже примечательной.
Как вы помните, в конце третьего тома история переместилась в недалёкое будущее, где, впрочем, некий молодой священник читает дневник Ивейна, так что четвёртый том - это сплошной флэшбэк, рассказывающий, наконец, о его прошлом. Маленького Ивейна усыновил богатый землевладелец в качестве компаньона своей дочери Джине. Тихий и несколько робкий мальчик составляет странный контраст боевой и несколько избалованной девочке... Но когда первый превращается в спокойного начитанного юношу, а вторая - в отчаянную красивую девушку, у них уже прекрасные отношения. Даже слишком прекрасные - постепенно Ивейн осознаёт, что любит Джину не как брат должен любить сестру (что, несомненно, взаимно, - хоть и сложно сказать. в какой мере замечает это сам юноша). Ситуация и сама по себе если не предосудительная, то скользкая (не забудьте, на дворе XIX век!), а главное - отец Джины и, в известном смысле, Ивейна вовсе не ожидал такого. Возмущённый, он отправляет приёмного сына изучать теологию подальше от дома. И вот через девять лет Ивейн, ныне отделённый от приёмной сестры ещё и рясой священника, возвращается в поместье, где прошло его детство - совсем ненадолго, пока не получит собственный приход. Джина, ставшая после смерти отца полновластной хозяйкой (и в свои двадцать пять лет всё ещё незамужняя), встречает его приветливо и... с пониманием, и тем сбивает с толку юного священника, едва способного разобраться в своих чувствах - не отрицая того, что было и есть, она в то же время тактично демонстрирует, что ныне всё это не имеет значения, раз Ивейн принял сан. Впрочем, как и девять лет назад, они близки и рады друг другу, как только могут быть брат с сестрой, и, возможно... Но Ивейна посещают его католические братья, заинтересованные его остроумной дипломной работой и мягко улыбающиеся в ответ на "Это лишь теория, основанная на личных исследованиях!", как всегда улыбаются в ответ на это знающие люди. Они хотели бы, чтоб талант Ивейна послужил Господу и Церкви, чтоб Ивейн помог разгадать тайну некоей археологической находки - это куда почётнее и важнее даже собственного прихода... Джина всё-таки не выдерживает - она спрашивает, что для Ивейна важнее, почему он так легко отказывается от неё... но он уезжает. И прибывает в замок, который мы уже видели в прошлых томах, к саркофагу, который мы тоже видели. Ивейн принимается расшифровывать иероглифы, которыми он испещрён - и мы погружаемся ещё глубже в прошлое, чтоб на сей раз узнать историю Темозареллы, которая, впрочем, будет рассказана уже в следующем томе.
Тут опять же заметна, так сказать, теологическая слабость "Священника" - автор явно не особенно старался разобраться в мифологии, догматике и истории католичества, кое-какие пробелы заполняя довольно грубо сколоченными словесными конструкциями - но, поскольку ещё в первом теме возникло ощущение, что перед нами всё-таки альтернативная история, это простительно. Кроме того, как раз детали бытия Темозареллы - явно лишь фантастическое допущение, нужное, чтоб раскрутить сюжет, а не его центр. С другой стороны, история - в той части, что важна, в той, что касается личности Ивейна - становится в этом томе только лучше.
Рисовка, как и раньше, хороша. Не могу не отметить, что если в прежних томах обилие боевых сцен требовало зачастую довольно гротескной мимики, в четвёртом томе можно оценить, что Мин-Ву Хьюнг рисует весьма выразительные лица.
С нетерпением жду следующего тома, "Священник" перемещается в список особо интересных мне онгоингов.

@музыка: Coil - Where Even the Darkness is Something to See

@темы: отакуёвое, лубки заморские, манго

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
А Вархаммер совершенно логично ведёт нас к теме... правильно, религии! Как вы увидите, некоторые демотиваторы ниже охватывают не только эту тему, но чтоб распределить коллекцию равномерно, я предпочёл отнести их сюда.


читать дальше


@темы: трэш, угар и содомия, картинко, опиум для народа

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Моим любимым, можно сказать, главным комедийным аниме - по крайней мере, до появления "Panty&Stocking with Garterbelt" - было "Renkin 3-kyuu Magical? Pokaan" (мне неизвестно, имеет ли этот набор символом смысл; далее мы будем именовать аниме "Маджипока"). В какой-то момент я обнаружил, что в сети упоминаются сцены, которых я не видел; однако поиски информации об OVA или чем-то подобном по "Маджипоке" не увенчались успехом; наконец, я выяснил, что это три серии-спэшала с DVD, и посмотрел их.
Писать о трёх эпизодах как-то глупо, а главное - я, кажется, никогда не писал о "Маджипоке", а популярность её гораздо ниже, чем шедевр того заслуживает. Поэтому для начала - вводная лекция. Итак, это история о прицессах четырёх волшебных народов - ведьм, вампиров, оборотней и роботов - вместе живущих на Земле в доме на дереве. Нет, серьёзно - это вся предыстория, которую даёт сериал, но, к счастью, она вообще не важна для всего происходящего дальше. Кто же они, наши героини? Юма - юная ведьма, выглядит лет на восемь-десять и ведёт себя совершенно как ребёнок; одета она как типичная девочка-волшебница, но магией владеет с горем пополам; это огромный комок идиотического оптимизма. Пакира - вампирша в соблазнительном готическом прикиде... или он должен бы был быть соблазнительным, если б ей было не тринадцать лет на вид; тем не менее Пакира считает себя роковой женщиной и больше всего из четверых озабочена поисками парня (ей нужен богатый, красивый и умеющий обращаться с девушками девственник-вегетарианец); её главные слабости - почти отсутствующая грудь и жажда крови, а также необходимость надевать картонную коробку на голову, если приходится выходить на солнце. Айко - очень умная и застенчивая очкастая девушка-андроид; она практически в одиночку заботится о быте трёх остальных, очень вежливая и обладает странными техническими познаниями, впрочем, не компенсирующими крайнюю неопытность в жизни; мечтает о настоящем человеческом теле, ведь металлическое - причина лишнего веса, хоть фигурка девушки лет шестнадцати у неё вполне складная. Лиру - оборотень, в человеческой форме выглядящая лет на восемнадцать и возможно поэтому наиболее осведомлённая об окружающем мире и адекватная; девчонка-сорванец, довольно боевитая и очень любит мясо; превращается в существо, более всего похожее на симпатичную кошку - но это, предположительно, волк. Кроме того, есть ещё супердоктор Кейко - по идее, главный антагонист (хоть появлялась эпизодах в двух), обладательница чрезвычайно пышной груди и неукротимого желания доказать существование сверхъестественных монстров. Ну и на заднем плане летают две моконы, которые ни для чего не нужны.
Сериал состоит из двенадцати эпизодов, каждый из двух не связанных между собой историй (как в тех же "Panty&Stocking..." или "Lucky Star"), плюс вот эти три дополнительных половинки. Никакого последовательного сюжета не было, а отдельные зарисовки представляли собой концентрацию абсурда. Собственно, перейдём же к сюжетам трёх спэшалов. К сожалению, суть "Маджипоки" перссказом можно передать не более, чем суть "Охоты на Снарка", но всё же...
Первый - это вариация на тему известной сказки про Момотаро. Начинается он типичной сценой в аниме - секретный военный грузовик падает в пропасть и теряет свой груз - поразительно похожу на огромный персик капсулу с боевым роботом. Капсулу течение реки приносит к дому старика и старухи, которые принимают вышедшую из неё Айко за Момотаро и дают книжку про него - а та воспринимает это чтиво как боевой инструктаж и приступает к выполнению миссии. В качестве собаки она находит Лиру, в качестве обезьяны - Юму, а в качестве фазана, что уж совсем несуразно, Пакиру. После чего они приступают к поиску Острова Чертей, а находят последовательно: детскую площадку, где ребята играют в "чертей" (видимо, что-то типа "соловьев-разбойников"), одноимённый ресторан, и, наконец, конкурс красоты, где девушки выступали в бикини "под шкуры" и с рожками. Увидев, наконец, искомых чертей, горини храбро сражаются с ними, по законам боевых аниме преимущественно срывая с противниц одежду, а потом уносят сокровища - призовой фонд игры в виде велосипеда, холодильника, и телевизора...
Второй - довольно странная история, в которой супердоктор Кейко демонстрирует нам ужасную суть сверхъестественных чудовищ на примере того, что случилось бы, будь они врачами. Тут пересказать можно ещё меньше. Всего несколько слов: стетоскоп, сиськи, сено, трансплантация мозга.
Третий начинается тем, что накануне Дня Святого Валентина Юма читает какое-то сёдзё и, смешав впечатления, приходит к выводу, что в честь праздника девушки дарят мужчинам не шоколад, а "всю себя". В результате сложной цепи пересказов в этом убеждаются все героини, причём прежде, чем понять, о чём речь, Лиру замечает, что из вежливости надо делать подарки знакомым мужчинам - так что даже отсутствие бойфрендов, которому они в кои-то веки были рады, не спасает девушек от расставания со "своим самым драгоценным сокровищем" (господи, дамы, вы и правда так говорите?). В итоге они решают сделать подарок Деду Морозу - бомжу из основного сериала...
Поскольку картинки лучше слов - они требуют меньше думать и лучше запоминаются, то перейдём к визуальной части!

Медицинские и фольклорные познания ждут смелых

@темы: трэш, угар и содомия, нежить немёртвая, японцы ебанутые, отакуёвое, картинко

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
И от ролевых мы естественно переходим к следующей теме - к WarHammer 40.000. ^_^


читать дальше


@музыка: Гус-Гуси - Валькирия

@темы: крови Богу Крови!!!, картинко

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Посмотрел оригинального "Человека-волка" 1941 года. И знаете - очень хорошо, что сперва я посмотрел римейк!.. Строго говоря, это и римейком-то нельзя назвать, если только любой фильм про оборотней не римейк этого фильма, поскольку общего у них едва ли не меньше, чем могло бы быть у двух фильмов, выбранных случайно.
В первые минуты фильма более всего шокирует атмосфера - после давящего духа нового фильма, где искалеченный душевно человек стоит под серыми небесами на мёртвой земле, увидеть это множество широко улыбающихся людей в хорошо сидящих костюмах и без намёка на какую-либо червоточинку в их жизни очень неожиданно (вечно забываю, что в ту эпоху, кажется, совсем ни у кого не было ощущения дурного космоса - во времена Гитлера и Сталина!). Впрочем, после того, как Ларри станет оборотнем, в окрестностях внезапно появится множество зловеще искорёженных деревьев, среди которых беспрерывно ползёт мрачный туман - до этого их не только незаметно, но и пасторальный вид городка не позволяет предположить, что такие есть. Итак, Ларри Тэлбот возвращается в родовое поместье к отцу, рациональному и подтянутому мужчине, с которым у него нет никаких конфликтов, из-за того, что его брат недавно погиб (пав жертвой несчастного случая, а не оборотня). Тут Ларри начинает ухлёстывать за Гвен, девукой, которая вообще-то помолвлена, но вроде как оказывает и знаки внимания Тэлботу. Они идут в приехавший в город табор за гаданиями, а один из цыган оказывается оборотнем и (похоже, совсем не ожидая от себя такого) нападает в образе волка на подругу Гвен, после чего Ларри убивает его серебряным набалдашником трости, но оказывается укушен. Власти почему-то подозревают Ларри в убийстве не только цыгана, но и девушки, хоть сами же фиксируют смерть от звериных клыков, Ларри чувствует, что сходит с ума, а все старательно убеждают его в этом, объясняя, что ликантропии нет, а шизофрения есть. В конце его отец убивает оборотня той самой тростью... и , типа, всё.
Главная - и громадная - проблема "Человека-волка" - сценарий. В нём нет идеи и концепции. Сюжет крайне искусственный, персонажи ведут себя ненатурально, всё происходит слишком быстро и бессвязно... Короче говоря, буквально всё плохое, что может случится со сценарием, с ним случилось. В итоге сказать что-то плохое про режиссёра или актёров я просто не могу - даже самая гениальная съёмочная группа в истории едва ли смогла бы с таким материалом сделать что-то лучшее. Лон Чейни-младший первую треть фильма натужно улыбается, как страховой агент, а после того, как становится оборотнем ходит с виноватым видом, напоминающем о дошколёнке, наделавшем в штаны. Прочие актёры обходятся одним выражением лица, зато ничуть не более адекватным. Меня добил забавный сайдкик - трусливый помощник полицейского; нет, правда, там есть нарочитый забавный сайдкик! Впрочем, ещё стоит сказать про декорации - нормально, что фильмы тех лет снимались большей частью в павильонах, я не требую от них иного (а в "Ночи охотника" это даже удачно использовали), но тут павильон какой-то уж очень ненатуральный, декорации выглядят попросту смешно. Особенно нарисованная на заднике табора обернувшаяся лошадь, ага (нет, не шучу).
Знаете, обычно я стараюсь посмотреть такие классические фильмы, пусть они и не поражают качеством. Но "Человек-волк" не стоит просмотра, даже несмотря на свой статус. Это даже хуже "Атаки крабов-монстров" - тут низкое качество ещё и не смешное.

@темы: важнейшим из искусств..., мне не нравится этот корабль, мне не нравится эта команда, и вообще мне всё не нравится

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Вчера я пролистывал свою папку с демотиваторами и понял, что у меня их слишком много, чтоб не поделиться с миром. итак, мир, я с тобой делюсь!
Поскольку их так много, мы разделим демотиваторы на рубрики. Начнём со старых-добрых ролевых игр:


читать дальше


@музыка: Christina Aguilera - But I Am A Good Girl

@темы: ролевое, трэш, угар и содомия, картинко

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов


P.S. Заодно увидел клип, по "Хеллсингу" же, на "Hellfire"... не с пейрингом Максвелл/Интегра! Я не шиппер, но такое сочетание фэндома и музыки вроде бы делает персонажей очевидными. А Андерсон и Виктория и встречались-то полтора раза...

P.P.S. Всё, переполнилась чаща, ввожу тэг для постов про "Хеллсинг".

@темы: инквизиция, отакуёвое, (к)роличег, I will kill everyone and burn everything to ashes. Then I will go home, masturbate and sleep.

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
После прочтения оригинала я перешёл к адаптациям, а точнее - к комиксу Мило Манары "Золотой осёл, или Превращение Луция".
В отличие от, например, "Гулливерианы", это не совсем пародия или, точнее, оригинальное произведение с лёгкими отсылками к классике; поскольку роман Апулея даёт довольно много эротического материала, Манара следует в целом его сюжету. Правда, во-первых, все вставные новеллы удалены (а жаль, не лучше ли было бы сделать серийный комикс? Одна история Амура и Психеи стала бы отличным материалом для Манары, да и другие сюжеты были бы к месту), во-вторых, также убраны или сокращены (повествование, конечно, очень сжатое - в комиксе ведь всего шестьдесят страниц) приключения Луция, в которые нельзя внести ничего эротического, и, соответственно, в-третьих, эротические сцены, имевшиеся в оригинале, получают максимум внимания и пропорционального объёма комикса, а в некоторые сцены, где сексуальный элемент не был актуализирован, он добавляется или усиливается без изменения их по сути. В итоге повествование выглядит примерно так:Луций приезжает в Фессалию, находит дом Милона, а оттуда сразу отправляется в бани, где встречает (да, прямо там) свою тётку Биррену; вернувшись, он роняет замечание относительно колдовских способностей хозяйки (о которых услышал от тётки), а затем предаётся энергичным любовным битвам с Фотидой; назавтра Луций отправляется на пир Биррены (который тут более напоминает сцены из "Калигулы" Брасса, чем чинный банкет), по дороге "убивая" бурдюки, а Фотиду тем временем порет хозяйка, решившая, что это она сплетничала про колдовство; утешенная после этих неприятных процедур Луцием, служанка показывает ему превращение госпожи и далее всё (не считая, конечно, менее пространных диалогов), идёт по тексту - только в наказание за побег разбойники обходятся с пленницей предсказуемым образом - до побега Луция с пастбища после гибели мерзкого мальчишки; затем сюжет ускоряется: осла ловят, продают жрецам Кибелы, тех быстро разгоняют разъяренные их непристойным поведением селяне, причём Луция утаскивает мельник, в доме которого он сразу раскрывает спрятавшегося любовника, а потом тяжко трудится, пока патриций не выкупает его как диковину, застав за кражей жаренной курицы; далее сюжет вновь следует роману (конечно, с особым вниманием к любовницам нашего ослика), а финалом становится обратное превращение Луция - надо признать, окончание более своевременное, чем у Апулея.
Мило Манара рисует, как всегда, превосходно, об этом даже глупо говорить - но ведь надо и сказать. Мягкие тона смотрятся изящно и вызывают, действительно, ощущение чего-то античного - может быть, по аналогии с белыми статями (кстати, поэтому очень впечатляюще смотрится явившаяся Луцию богиня, напротив, изображённая насыщенными и яркими красками). Как обычно, женщины Манары - в изящных, нереалистично коротких туниках или обнажённые - восхитительны (как, впрочем, и мужчины, вернее преимущественно - сам Луций). Обе главных любовных сцены эротичны в почти поэтическом смысле - не могу сказать, что мысль о совокуплении с ослом меня привлекает, но Манара сумел изобразить её так, что она, по меньшей мере, не вызывает отторжения, а это непросто. Кроме того, каждая "смена декораций" сопровождается красивой панорамой почти на целый лист - своего рода графическим аналогом бытовых описаний у Апулея, - полной деталей и очень красивой.
Впрочем, выходит, что сказать про "Золотого осла" как-то и нечего. Зная Мило Манару, легко можно себе представить этот комикс, а если вы о Манара не знаете, то, наверное, такие вещи вам и не интересны.

@темы: мсье знает толк в извращениях, лубки заморские

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Вот, наконец, я и добрался до четвёртой и последней книги в сборнике "Античный роман", который так давно терзаю. Это единственный в сборнике перевод не с греческого, а с латыни - "Метаморфозы, или Золотой осёл" Апулея.
Полагаю, сюжет в общих чертах довольно известен (а в деталях он, по существу, рассыпается на множество несвязных историй), но всё же изложу его кратко. Итак, Луций, путешествующий без особой цели благородный молодой человек, приезжает в Фесаллию, где весело проводит время, трахает симпатичную служанку из дома, где гостит, и выслушивает множество рассказов о колдовстве, которое особенно распространено в этих местах. Юноша преисполнен любопытством и уговаривает свою любовницу Фотиду (проговорившуюся, что хозяйка дома - ведьма и обладает способностью обращаться в птицу) принести ему мази для метаморфоз - но она по рассеянности берёт не ту баночку, и Луций обращается не в сову, а в осла. Раздосадованная Фотида утешает его - ведь превращение будет отменено, как только Луций съест цветок розы, однако, к несчастью, как раз в эту ночь на дом нападают разбойники и угоняют осла в числе прочей скотины, унося награбленное. После этого Луций, безуспешно пытаясь порой съесть розу, не раз меняет хозяев, немало страдает от всего, от чего страдает осёл (хоть изредка и выпадает ему удача), пока, наконец, его мольбы к великой богине Изиде не спасают беднягу, и он не превращается вновь в человека (с тем, чтоб остаток жизни посвятить служению Изиде). Такова история самого Луция, но едва ли не половину (а то и больше) романа составляют вставные эпизоды и побочные сюжетные линии, истории, услышанные Луцием или происходившие в его присутствии. С точки зрения современного жанрового деления эти истории охватывают весь спектр: тут есть и мистические истории ужасов, и фривольные эротико-плутовские новеллы, и трагические сюжеты, и любовные мелодрамы, и - наиболее знаменитая из всех - весьма симпатично стилизованная сказка, посвящённая Амуру и Психее. Истории эти достаточно занятны хоть бы в силу своего разнообразия, хоть Апулею явно лучше удаются забавные приключения, чем описания высокой трагедии (соответствующего накала повествование не достигает никогда, выходят скорее кровавые скандальные рассказы для развлечения публики вроде тех. что любят некоторые телеканалы), а история Амура и Психеи удивила меня своей мифологичностью - зная о её интерпретациях, я ожидал чего-то более романтического и романного.
Язык значительно отличается от других романов в сборнике - он кажется гораздо более простым и непринуждённым, в "Метаморфозах" не остаётся и следа от ритмизованной прозы и построенных подчёркнуто риторически монологов. В соответствии с предметами повествования речь бывает довольно простой, весьма фривольной, зачастую явно иронической. Впрочем, заметно так же, что во вставных рассказах, даже если поначалу Апулей и оформляет их как таковые, вскоре он переходит к авторскому стилю, сверяясь с повествованием, а не с личностью рассказчика, так что в речи разбойника могут проскользнуть самые возвышенные обороты и даже строгие моральные суждения. В целом же это самый легко и приятно читающийся роман в сборнике.
Кроме того, в отличие от возвышенных историй об эфиопских принцессах и идиллических пастушках, в "Метаморфозах" повседневность Римской империи II века представлена довольно живо, и это тоже весьма занимательно. Мельница и странствующие жрецы Кибелы, представления о магии и праздничные обычаи, ход судебных разбирательств и зрелища для толпы - всё это наблюдать любопытно и весело. Впрочем, говоря о картине тогдашней интеллектуальной жизни, я не могу - кто о чём, вшивый же о бане - я не могу не остановиться подробнее на религиозной теме в "Метаморфозах".
Дважды она привлекла моё внимание - во-первых, в неожиданном выпаде Апулея против христиан, а во-вторых, разумеется, в финале - но, поразмыслив, я заметил, что и в других случаях, касаясь религиозных предметов, автор держится единой программы. Весь роман, оканчиваясь столь подчёркнутой моралью, оказывается своего рода притчей о том, как потакание низменным страстям обращает человека в подобие животного, и лишь великая богиня может его восстановить в человеческом достоинстве - к несчастью, притчей плохой, ибо до последней книги ни о чём подобном речи не шло, "Метаморфозы" были лёгким развлекательным чтением, а Луций и не видел в тех же отношениях с Фотидой ничего дурного и в то же время пафосная часть, посвящённая мистериям, куда как слаба художественно. Однако это настроение создаёт контекст, который замечаешь только после финала: довольно ироническое отношение к традиционным богам и мифам, порой доходящее до прямого осуждения их героев (конечно, это было свойственно части образованной публики того времени, но и не случайно), крайне негативное описание жрецов Кибелы и краткая, но очень неприязненная сатира на монотеистов, вероятно, христиан - культ Изиды, который проповедует Апулей, это синкретическая религия спасения, явление, характерное для той эпохи, мистериальный культ, в значительной степени ориентированный на египетскую мудрость, а не "родные предания".
Что ж, как религиозная притча с моралью "Метаморфозы, или Золотой осёл" не очень-то хороши, но как чтение для увесиления сердца и удовлетворения любопытства (каковым роман и является девять десятых своего объёма) - весьма хорош.

@музыка: Moulin Rough - Lady Marmalade

@темы: смотрит в книгу - видит...

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
21.10.2011 в 15:03
Пишет  bocca_chiusa:

Пусть здесь лежит.
Буду в минуты грусти пересматривать. Фнян! ^_________^
21.10.2011 в 16:47
Пишет  _Roof:

ФНЯН!!!! х3
эш, ты просто сотона о_о



URL записи

URL записи

@темы: цитатко, трэш, угар и содомия, японцы ебанутые, (к)роличег

Если выпало в империи родиться, pа неё и умирать придётся вскоре.(c) Сергей Плотов
Мне совсем недавно казалось, что "Зимовье Зверей" - больше не "моя" группа; безусловно, талантливая, симпатичная мне, но уже не в таком резонансе с моей сутью как несколько лет назад, когда мне было лет восемнадцать, и это было для меня больше, чем приятной музыкой. А теперь - музыка приятная, но не больше, даже "Никого, кроме Ницше". Я стал с тех пор более беззаботным, более цельным, практически утратил склонность к меланхолии - и песни уже были не настолько про меня. Я даже собирался написать пост об этом, но в итоге он вышел не слишком интересным и так и не написался.
Но то ли от себя не уйти, то ли меняешься по спирали, а только в такой сезон, когда вокруг всё серое, как в европейском независимом фильме, в запой уйти не удаётся (а как же гены?! Неужто даже гены не помогают?!..), и даже чтоб налить себе чаю с утра нужно больше мотивации, чем я могу себе позволить, "Зимовье Зверей" оказывается очень точным и своевременным (а сколько строк, которые почти моё кредо). В общем, это скорее для себя, но и вам послушать не воспрещается, тем более такой осенью.









По справедливости стоило бы и "Одиссея и Навсикаю" упомянуть, всегда любил эту песню... Но сейчас как-то не то настроение.

@темы: самолюбование и автобиографичность, эта музыка будет вечной...